суббота, 28 июля 2012 г.

Умом Россию не понять

Хочу любить свою страну

До боли, до изнеможенья
До тошноты в обшарпанных больницах
До головокружения
В прокуренном плацкарте
До дрожи на посту ГИБДД
До геморроя на дорогах
До слез с полученным дипломом
До судорог в подъезде ночью
До онеменья  и потери речи
На инаугурации  последнего вождя
До амнезии после Дня Победы
До полусмерти в городах
Затопленных, ушедших на века…
Хочу любить…она любить не в силах…



"За открытие олимпиады в Лондоне", - проговорил тост мой папа.
"За крещение Руси", - произнесла в ответ мама. 
В первый раз оказавшись в Англии, я была удивлена, что некоторые прохожие говорили мне "привет". Только потом я вспоминала, что на мне был пиджак с комсомольскими значками. Нигде в Лондоне я не встречала горячую полемику иностранцев о том, что блины -  оказывается, не русское изобретение! Свою соседку по общежитию - француженку -  я учила их готовить. А корейцы и бразильцы с трепетом замирали от вида моих русских друзей, перекидывающих их на сковороде. И я не помню, какие впечатления у меня были ярче - от хэллуина или масленницы, которую устроили на Трафальгарской площади. "Пельменная вечеринка" стала синонимом "Russian Party" у нас в общежитии; никто даже и намекнуть не мог, что пельмени придумали китайцы. Все китайцы, которые присутствовали, белые от муки', дружно учились их лепить. 
Помню как в лондонском метро напротив меня сел мужчина в возрасте с толстенной книгой по русской грамматике. Двум англичанкам, устроившимся возле него, он рассказывал о том, как любит русский язык и мечтает его освоить, приводя в пример на ломанном русском несколько слов, и не какие-то "матрешка" и "балалайка", а "вышивка", "авангард" и "православие".
 Никогда за границей я не встречала иностранца, яро рассуждающего о том, что "Черный квадрат" - это не искусство, когда в Royal Academy of Arts устраивают выставку по русскому конструктивизму, искусству революции и Татлину. 
За рубежом экранизируются произведения Льва Толстого, а у нас губернаторы хвастаются тем, что его не читали. Русские увлекаются  "Гарри Поттером", в то время как, я встречала не одного иностранца, чье любимое произведение  - "Доктор Живаго". 
Закупаясь продуктами в лондонских супермаркетах, я удивлялась, когда кассир спрашивал меня об отношении к Путину. И я была потрясена, когда моя одногруппница из Бразилии употребила вышеназванную фамилию и фамилию "Сталин" в одном предложении. Одно дело знать имена, другое - понимать фразу "закамуфлированный Сталин". За нами следят. Нами интересуются, кроме нас самих. 
Понятие "русская душа" - для меня миф. Может раньше оно было более осязаемым. Но сейчас агрессию русских продавщиц, нетерпимость русских водителей и злость русских детей, закапывающих живых котят в песок я никак не могу назвать "русской душой". Возможно это понятие существует для меня в форме боли, которая выражается в семейных беседах за столом, обязательно заканчивающихся темой политики и в форме искренности, которую видишь на лицах прохожих так, что жить не хочется. 


Нам наплевать, что мы создаем невероятные вещи и отдаем их играться детям, а французы патентуют маленькие "хреновинки" и восторгаются ими.
Все чаще русские родители отправляют своих детей учиться за границу, считая заморское образование лучшим. Вместо того, чтобы воспитывать их так, чтобы те могли уважать себя и окружающих людей. 
За рубежом нет "провинциалов" и "москвичей" - там есть "Россия".
Очень жаль, что мы сами сформировали бренд "водки, медведей и матрешки", тогда как у нас есть история. Жаль, что русская культура существует везде, кроме России...



Комментариев нет:

Отправить комментарий